Od reditelja koje pratim sa najvećom pažnjom, verovatno najveći delay između izlaska nečeg novog i dolaska toga meni na istinu, ima Susanna Fogel.
Iskreno, ne znam zašto je to tako kada u principu do sada nije bitnije izneverila.
Ali u slučaju serije A SMALL LIGHT jesam računao da je reč o nečem što će iziskivati strpljenje jer je reč o ljudima koji su krili Anne Frank i njenu porodicu tokom okupacije.
Strpljenje sam našao i ispostavilo se da nije potrebno. Ovo je zaista briljantna serija i to ne kažem zbog težine teme, a teška je koliko jedna tema teška može da bude, već zbog pristupa u kom je jedna od temeljnih situacija iz Holokausta prikazana životno, sa dozom smisla za humor, osećaja da život pobeđuje smrt, i bez estetike domaćeg zadatka, a opet baš zbog toga veoma ozbiljno i upozoravajuće.
Susanna Fogel je režirala prve tri od osam epizoda u seriji koju su kreirali Tony Whelan i Joan Rater i postavila je on besprekorno ali ne bez rizika. Naime, ovaj spoj životne energije i priče o smrti u jednom sui generis spletu zla sa sudbinom, vrlo je delikatan. No, balans je postignut, serija uspeva da pokaže vrednost života i onoga što on nosi, nasuprot onome koji ga oduzima i jednom represivnom aparatu koji je računao na ljude koji će svoju mogućnost da žive kupiti prepuštanja drugih da umru.
Odavno nisam gledao nešto na temu Holokausta gde je izvedba uspela da me istinski "pomeri", a pritom sjajno je što je to sve izvedeno krajnje nepretenciozno.
Glavni junaci ove serije su Miep i Jan Gies, bračni par koji je krio porodicu Frank ali i čitav niz drugih Jevreja u raznim aranžmanima. Oni su prikazani kao par duhovitih boema, koje život nije mazio ali koji su se sa svakim problemom direktno suočili, i njihov odnos kao da dolazi iz neke najkvalitetnije britanske romantične ako ne komedije a ono dramedije.
Kada počne, Miep Gies budući sekretarica Otta Franka pomaže njegovo skrivanje, međutim, i rat i racije se pretvaraju iz dana u dan u nešto sve složenije. Svi znamo kako se završilo.
Međutim, to što znamo ishod ne čini priču manje uzbudljivom i manje surovom kada se dođe do ishoda, naročito jer je serija vrlo inteligentno postavljena u odnosu na ono što gledaoci znaju. Dakle, nema potcenjivanja inteligencije i obaveštenosti gledalaca i ono što znamo se apsolvira brže od onoga što ne znamo, ali sve je izuzetno efektno.
No, ta pomenuta estetika domaćeg zadatka je nešto čega sam se najviše plašio. Generalna estetizacija ovako nekog sadržaja je jako delikatan hod po žici i Susanna Fogel je napravila neke hrabre odluke.
Serija se dešava u epohi i ne pokušava da je učini hiperkinetičnom, da primenjuje savremena rešenja silom. Otud je i kadriranje i kostim blago arhaizirano. Svi izgledaju malo kao da su u starom filmu, nema onog grungy pokušaja rekonstukcije, to staro viđenje sveta koga više nema je očuvano ali je onda diskretno modernizovano.
Jezik na kom se govori je engleski i glavni junaci se umnogome ponašaju "engleski", pre svih Miep, što nije daleko do holandskog lucidnog protestantskog vajba jer i oni vole da budu nevaljali. Kad se ne govori holandski, prelazi se sa na nemački i hebrejski i očuvana je jezička barijera koja je pomagala u nekim situacijama.
U toj estetizaciji gde se unosi filmska konvencija a onda se iznutra transformiše omogućuje i ove druge intervencije poput recimo jezika gde engleski uspeva da preživi kao lingua franca, a da bogami reafirmiše i utisak da samo Amerikanci jedini sada mogu da snime ovako nešto jer imaju uslove da oko nečeg ovako delikatnog budu hrabri.
I to je u stvari možda i najbitnija stvar oko koje sam pogrešno kalibrirao očekivanja - delovalo mi je da će biti neka skrupulozna i obazriva serija a dobio sam delo koje je spremno da rizikuje i čiji je rezultat vrhunski jer se taj rizik isplatio.